.home .contact us .covers .discography .discussions .faq .interviews
.images .links .lyrics .news .sounds .shop .tulsa sound .video .intro
.lyrics Naturally Really Okie Troubadour 5 Shades Grasshopper #8 Travel-Log 10 Closer to You Guitar Man To Tulsa and Back Road to Escondido Rewind

MISTER J.J. CALE (Download RealAudio)
(translated to English by Benoît Littardi)

Lorsque tu chantes le soir
(When you sing in the evening)
quand tu branches ta guitare
(when you plug in your guitar.)
Tu fais sortir les étoiles,
(You make the stars go out,)
tu chasses le brouillard.
(You drive the fog away)
Tu nous berces et nous excites,
(You rock and excite us)
D'un coup de solo magique
(by one magic solo)
Et puis tu appelles la brise
qui fait de la musique
(And then you call the music maker's breeze)

Tu marmonnes de ta voix douce
(You mumble by you sweet voice)
un air de lassitude
(a lassitude's tune)
Quand tu joues le même vieux Blues
(When you play the same Old Blues)
que tes amis du Sud.
(than your southern's friends)

Hey, Hey Mr. J.J. Cale (x 4)

Tu marmonnes de ta voix douce
(You mumble by you sweet voice)
un air de lassitude
(a lassitude's tune)
Quand tu joues le même vieux Blues
(When you play the same Old Blues)
que tes amis du Sud.
(than your southern's friends)

Hey, Hey Mr. J.J. Cale (x 4)

Hey ! Hey ! Mr. J.J. Cale (ad. lib.)